Motorcycle Mama / Mama in moto

Motorcycle Mama
Won't you lay your big spike down
Motorcycle Mama
Won't you lay your big spike down
I always get in trouble when you bring it round
Motorcycle Mama
Won't you lay it down

I'm runnin', I'm runnin', I'm runnin'
Down the proud highway
Yeah, I'm runnin', I'm runnin', I'm runnin'
Down the proud highway
And as long as I keep movin'
I won't need a place to stay

Motorcycle Mama
Won't you lay your big spike down
Motorcycle Mama
Won't you lay your big spike down
I always get in trouble when you bring that round
Motorcycle Mama
Won't you lay it down

Well I'm here to deliver
I hope you can read my mail
I just escaped last night
From the memory county jail
I see your box is open and you flag is up
My message is ready if there's time enough

Motorcycle Mama
Won't you lay your big spike down
Motorcycle Mama
Won't you lay your big spike down
I always get in trouble when you bring it round
Motorcycle Mama
Won't you lay it down


* * * *

Mama[1] in moto
Perché non abbassi la tua grossa punta d'acciaio?[2]
Mama in moto
Perché non abbassi la tua grossa punta d'acciaio?
Mi metti sempre nei guai quando la mostri
Mama in moto
Perché non la abbassi?

Sto correndo, correndo, correndo
Giù per la fiera autostrada
Yeah, sto correndo, correndo, correndo
Giù per la fiera autostrada
E finché continuerò a muovermi
Non avrò bisogno di un posto in cui restare

Mama in moto
Perché non abbassi la tua grossa punta d'acciaio?
Mama in moto
Perché non abbassi la tua grossa punta d'acciaio?
Mi metti sempre nei guai quando la mostri
Mama in moto
Perché non la abbassi?

Bè, sono qui per consegnare
Spero tu possa leggere la mia posta
Sono appena evaso la scorsa notte
Dalla prigione di contea della memoria
Vedo che la tua cassetta è aperta e la bandiera alzata
Il mio messaggio è pronto se c'è abbastanza tempo

Mama in moto
Perché non abbassi la tua grossa punta d'acciaio?
Mama in moto
Perché non abbassi la tua grossa punta d'acciaio?
Mi metti sempre nei guai quando la mostri
Mama in moto
Perché non la abbassi?


[1] “Mama” è inteso nell’accezione blues (una sorta di matrona).
[2] “Spike” si riferisce a un tipo di accessori simili a borchie per le motociclette.