The Wayward Wind / Il vento irrequieto


[S. Lebowsky/H. Newman]

In the lonely shack by the railroad track
I spent my younger days
And I guess the sound of the outward bound
Made me a slave to my wanderin' ways

And the wayward wind is a restless wind
A restless wind that yearns to wander
And I was born the next of kin
The next of kin to the wayward wind

Oh, I met him down in the border town
He vowed we'd never part
Though he tried his best to settle down
Now I'm all alone with a broken heart

And the wayward wind is a restless wind
A restless wind that yearns to wander
And I was born the next of kin
The next of kin to the wayward wind

And the wayward wind is a restless wind
A restless wind that yearns to wander
And I was born the next of kin
The next of kin to the wayward wind
The next of kin to the wayward wind


* * * *

Ho trascorso la mia giovinezza
In una baracca solitaria acccanto alla ferrovia
E immagino che il suono della partenza
Mi abbia reso schiavo del mio vagabondare

E il vento ribelle è un vento irrequieto
Un vento irrequieto che spinge a vagare
E dalla nascita io sono il parente più stretto
Il parente più stretto del vento irrequieto

Oh, l'ho incontrata nella città di confine
Giurò che non ci saremmo mai separati
Anche se ha fatto del suo meglio per sistemarsi
Ora sono tutto solo col cuore spezzato

E il vento ribelle è un vento irrequieto
Un vento irrequieto che spinge a vagare
E dalla nascita io sono il parente più stretto
Il parente più stretto del vento irrequieto

E il vento ribelle è un vento irrequieto
Un vento irrequieto che spinge a vagare
E dalla nascita io sono il parente più stretto
Il parente più stretto del vento irrequieto
Il parente più stretto del vento irrequieto