World On A String / Il mondo su un filo

You know I lose, you know I win
You know I called for the shape I'm in
It's just a game you see me play
Only real in the way
That I feel from day to day

Although the answer is not unknown
I'm searchin', searchin', and how I've grown
It's not all right to say goodbye
And the world on a string
Doesn't mean a thing

No, the world on a string
Doesn't mean a thing
It's only real in the way
That I feel from day to day
No, the world on a string
Doesn't mean a thing


* * * *

Lo sai che perdo, lo sai che vinco
Lo sai che ho chiesto io questa condizione
È solo un gioco che mi vedi fare
Vero solamente a seconda di come
Mi sento di giorno in giorno

Sebbene la risposta non sia sconosciuta
La sto cercando, cercando, e quanto sono cresciuto
Non è giusto dire addio
E il mondo su un filo[1]
Non significa nulla

No, il mondo su un filo
Non significa nulla
È vero solamente a seconda di come
Mi sento di giorno in giorno
No, il mondo su un filo
Non significa nulla


[1] “On a string” significa “su un filo”, “sull'orlo”, ma gioca anche sul significato di “string” come corda della chitarra.